« Cada día sigo sacando espinas de lo profundo del corazón ». Hasta la Raíz est une chanson doudou, que l’on murmure pour se convaincre que cela va aller, malgré les épines. Alors quand elle est chantée par les deux pitchounes Isaac et Nora, on se dit que le monde peut bien nous blesser tant qu’il y a ce type de cautère au cœur et à l’âme.
Isaac et Nora feat. Fetén Fetén – Hasta la Raíz
Sigo cruzando ríos
Andando selvas, amando el sol
Cada día sigo sacando espinas
De lo profundo del corazónEn la noche sigo encendiendo sueños
Para limpiar con el humo sagrado cada recuerdo
Cuando escriba tu nombre
En la arena blanca con fondo azulCuando mire el cielo en la forma cruel
De una nube gris, aparezcas tú
Y una tarde suba una alta loma
Mire el pasado, sabrás que no
Te he olvidadoYo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquí
Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, ni rayo de luna
Que tú te vayasUoh-uh-oh-oh
Uoh-uh-oh-oh, oh-oh
Uoh-uh-oh-oh
Oh-uh-oh-oh, oh-ohPienso que cada instante sobrevivido al caminar
Y cada segundo de incertidumbre
Cada momento de no saber
Son la clave exacta de este tejidoQue ando cargando bajo la piel
Así te protejo, aquí sigues dentro
Yo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquíAunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, ni rayo de luna
Que tú te vayas, que tu te vayasYo te llevo dentro, hasta la raíz
Y por más que crezca, vas a estar aquí
Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, ni rayo de luna
Que tú te vayas, que tu te vayas
Natalia Lafourcade – Hasta la Raíz