Metti un po’ di musica leggera pour surmonter le manque et la déception. Colapesce & Dimartino voient l’être humain comme un orchestre avec ses sautes d’humeur et il en faut de la légèreté pour supporter la bêtise crasse du monde et de son onanisme de comptoir. Alors suivons le drolatique Cioran qui écrivait, « la musique est le refuge des âmes ulcérées par le bonheur. »
Se fosse un’orchestra a parlare per noi
Sarebbe più facile cantarsi un addio
Diventare adulti sarebbe un crescendo
Di violini e guai
I tamburi annunciano un temporale
Il maestro è andato viaMetti un po’ di musica leggera
Perché ho voglia di niente
Anzi leggerissima
Parole senza mistero
Allegre ma non troppo
Metti un po’ di musica leggera
Nel silenzio assordante
Per non cadere dentro al buco nero
Chе sta ad un passo da noi, da noi
Più o menoSe bastasse un concеrto per far nascere un fiore (Un fiore)
Tra i palazzi distrutti dalle bombe nemiche (Nel nome di un dio)
Nel nome di un dio
Che non esce fuori col temporale
Il maestro è andato via
[Ritornello: Colapesce & Dimartino]
Metti un po’ di musica leggera
Perché ho voglia di niente
Anzi leggerissima
Parole senza mistero
Allegre ma non troppo
Metti un po’ di musica leggera
Nel silenzio assordante
Per non cadere dentro al buco nero
Che sta ad un passo da noi, da noiRimane in sottofondo
Dentro ai supermercati
La cantano i soldati
I figli alcolizzati
I preti progressisti
La senti nei quartieri assolati
Che rimbomba leggera (Leggerissima)
Si annida nei pensieri
In palestra, tiene in piedi
Una festa anche di merda
Ripensi alla tua vita
Alle cose che hai lasciato
Cadere nello spazio
Della tua indifferenza animaleMetti un po’ di musica leggera
Metti un po’ di musica leggera
Metti un po’ di musica, metti un po’ di musica
Metti un po’ di musica leggeraMetti un po’ di musica leggera
Perché ho voglia di niente
Anzi leggerissima
Parole senza mistero
Allegre ma non troppo
Metti un po’ di musica leggera
Nel silenzio assordante
Per non cadere dentro al buco nero
Che sta ad un passo da noi, da noi
Più o meno
Colapesce, Dimartino - I Mortali
- Il Prossimo Semestre
- Rosa E Olindo
- Luna Araba (avec Carmen Consoli)
- Cicale
- Parole D'Acqua
- Raramente
- L'Ultimo Giorno
- Noia Mortale
- Adolescenza Nera
- Majorana
Disque de platine, devant les trois autres « vainqueurs » de San Remo. L’article faisant référence aux origines siciliennes des artistes usant de clichés éculés ne prend pas en considération le succès grandissant du titre à l’étranger. Il n’y a rien de provincial ici, bien au contraire. SK est le premier média FR a parler de Musica Leggerissima », vous êtes des hommes d’honneur :)
Traduction des paroles:
Si c’était un orchestre à parler pour nous,
il serait plus facile de nous chanter un adieu.
Devenir adulte serait un crescendo
de violons et d’ennuis.
Les tambours annoncent une tempête.
Le Maestro s’en est allé.
Ref.:
Mets un peu de musique légère,
car je n’ai envie de rien,
très légère, même.
Des paroles sans mystère,
joyeuses, mais pas trop.
Mets un peu de musique légère,
dans ce silence assourdissant,
pour ne pas tomber dans ce trou noir
juste à côté de nous,
plus ou moins.
S’il suffisait d’un concert pour faire éclore une fleur,
entre les immeubles détruits par les bombes ennemies,
au nom d’un Dieu
qui ne se montre pas pendant la tempête.
Le Maestro s’en est allé.
Ref.
Elle reste en musique de fond
dans les supermarchés,
chantée par les soldats,
les fils alcooliques,
les prêtres progressistes.
Tu l’entends dans les cités ensoleillées,
dans un léger écho.
Elle fait son nid dans les pensées, à la salle de sport.
Elle assure à une fête même de merde.
Tu repenses à ta vie,
aux choses que tu as laissé
tomber sans l’espace
de ton indifférence animale
Ref.